RSS Feed

Robin Hood (2010) : Khởi chiếu tại VN từ 21/5/2010

Posted on

Trước khi review bản 2010 này thì poly nhắc chút về bản Robin Hood: Prince of Thieves (1991 Directed by Kevin Reynolds. With Kevin Costner, Morgan Freeman, Mary Elizabeth Mastrantonio ).Ai chưa xem bản này thì poly khuyên là nên xem, vì theo ý kiến của poly dù đã có tuổi thọ gần 20 năm những xem lại vẫn thấy hay, phần kỷ xảo và hành động rất hấp dẫn. Và trên hết là câu chuyện về Robin Hood hoàng tử lục lâm đúng chất hơn. Đây cũng là bộ phim đánh dấu thành công về mặt thương mại của bộ đôi Kevin Reynolds đạo diễn và diễn viên Kevin Costner với kinh phí khoảng 50tr USD đã thu về 390,493,908USD(boxofficemojo) với số điểm 6.7/10 52,692 votes IMDB . Tuy nhiên đến lần hợp tác thứ 2 Waterworld (1995) lại là một thất bại khiến cho đến giờ tên tuồi của đạo diễn Kevin Reynolds gần như hoàn toàn biến mất. Poly còn nhớ rằng thất bại này cũng gây ảnh hưởng không nhỏ đến dự án Titanic 1997 vì các nhà đầu tư cũng sợ rằng khán giả không thích đề tài liên quan đến đại dương, sợ nó cũng chìm nghỉm như Waterworld (1995).

Lan man niều như thế trước khi review cũng vì poly khá thích bản Robin Hood 1991, nên so sánh là điều không thể tránh khỏi. Nói về chuyện so sánh khi review phim, poly cũng hay so sánh giữa các phim. Nhưng so sánh phim cũng dựa trên nhiều tiêu chí để so sánh, chứ không phải đụng cái nào cũng so sánh. Còn so sánh theo tiêu chí nào và bày tỏ quan điểm ra sao còn tuỳ theo nhận thức và cảm nhận của mỗi người. Điều đó cũng chứng tỏ kinh nghiệm sống và kiến thức XH của bạn.

Trích:
…. thì các nhà làm phim Trung Quốc còn phải học hỏi rất nhiều ở đạo diễn Mỹ, phim TQ thì kịch bản còn lỏng lẻo hết sức, trong khi phim Mỹ…..
Trích:
Bản phim lần này thực sự là một tác phẩm độc lập, không đi theo con đường của những phim trước nên khó so sánh về nội dung cốt truyện xem bên nào hấp dẫn hơn.

Bạn có thể so sánh phim TQ với phim Mỹ, nhưng lại không đồng tình khi ngừời khác so sánh 2 bản phim cùng thể loại về cùng một nhân vật. Poly quote và viết những lời góp ý này hoàn toàn ko vì lợi ích cá nhân mà với thiện ý giúp bạn nhận ra sự mâu thuẫn của chính bạn khi so sánh trong review phim và cũng để nhiều người khác cùng nhận ra vấn đề. Chắc bây giờ bạn đã hiểu thế nào là so sánh hợp lý và so sánh vô lý.

Trích:
Em thấy anh Poly cũng hay so phim Việt với phim USA lắm đấy ợ!

Chắ nhiều bạn cũng thắc mắc điều này vì không nhận ra rằng so sánh phim dưới góc nhìn nào đó mới là vấn đề. Bạn có thể so sánh một phim VN với phim Mỹ rồo hô lên rằng phim VN dở quá ,dở tệ , dở ói. So sánh kiểu mỉa mai chê bai như thế thì con nít chưa hiểu biết nhiều hay ông già lẩm cẩm cũng nói được hết chẳng cần đến những kiến thức uyên bác gì. So sánh mà để nhận ra điểm hay mà khuyến khích động viên mới là khó. Giống như chuyện cha mẹ chửi mắng con cái mày học ngu như bò sau này chỉ đi hốt rác, điều đó khác với an ủi động viên chỉ cho con vì sao thất bại để lần sau rút kinh nghiệm. Nhưng điều này không phaỉ ai cũng biết, đa số vẫn luôn ưu ái phim ngoại hơn phim Việt.

This image has been resized. Click this bar to view the full image. The original image is sized 650×826.

Ví du như phim Robin Hood 2010 này, nhân vật chính không hề nói tiếng Anh giọng Anh và

Trích:
Người thì lùn tịn béo ục béo ịch trông mà mất hết khí phách anh hùng.

Nhưng các bạn chẳng ai bắt bẻ đó có đúng là nhân vật Robin Hood huyền thoại của nước Anh hay không. Và nói thiệt là nếu tập hợp các phim Robin Hood lại mà viết tiểu sử thì poly ko biết nhân vật này có thật ko nữa vì mỗi phim nói mỗi khác, xuất xứ lại khác, tuổi tác gia đình lại càng không giống nhau. Không biết tin vào đâu, mà thôi chuyện người ta poly chả tìm hiểu lịch sử họ làm gì .

Lan man thế đủ rồi, quay trở lại phim. Đúng 10 năm sau siêu phẩm Gladiator (2000), bộ đôi đạo diễn Ridley Scott và diễn viên Russell Crowe đã hợp tác khá nhiều phim ăn ý và thành công như Body of Lies (2008), American Gangster(2007), A Good Year (2006). Lần này cả 2 cùng nắm tay nhau quay lại thể loại phim cổ trang. Thế nên không thề tránh khỏi như bác caynam đã nói , bà con mê phim mong chờ lần nữa một siêu phẩm kiểu Gladiator.

Nếu chỉ xét trên phương diện giải trí thì phim này rất ổn, poly xem giải trí chẳng có than phiền gì. Phim cổ trang người ngựa rợp trời, các bạn xem phim nhớ đi sớm để ko bỏ lỡ cảnh công thành và đừng về sớm mà bỏ qua cảnh phản công bên bờ biển nước Anh , đọan này xem nhớ Giải cứu binh nhì ghê vì các chiến thuyền và cách đổ bộ.


Poly cứ cười mãi về hình ảnh Robin cầm cây búa đóng đinh thập tự chinh này

Phần câu chuyện , hình ảnh, âm nhạc thì poly đồng ý với những gì bác dnghi đã nói. Hình ảnh quay phim và âm nhạc đôi lúc gợi nhớ Gladiator nhưng tất cả đều không bằng, ai xem cả 2 phim rồi sẽ thấy. Còn câu chuyện này chủ yếu nói về xuất thân và hành trình trong quân đội thập tự chinh của Robin. Thế nên huyền thoại Robin kẻ cướp lục lâm chưa xuất hiện trong phim này. Nên những vụ cướp của người giàu chia cho người nghèo, những trận đánh du kích thông minh mưa mẹo cũng chưa xuất hiện. Nên đừng bị các hình ảnh PR làm mờ mắt, những trận chiến trong phim khá ngắn và đơn giản, còn phần chính là cua gái….. của người ta

Phần khen phim này của poly chỉ có thế, vì xem giải trí xong chẳng đọng lại ấn tượng xuất sắc nào .
Mà mục đích poly khi vô rạp xem phim này cũng chỉ để trốn cái nắng buổi trưa kinh hoàng ở Saigon mà thôi.
Thế nên bạn nào muốn xem thì cứ xem, poly chả khuyên can gì hết.

Bài review này không dành cho khán giả xem phim này chỉ với mục đích giải trí. Bài review chê và spoil.

Dẫu biết rằng sáng tạo trong những câu chuỵên phim là chuyện bình thường. Dẫu nhân vật đó là bất cứ ai trên thế giới, có là vĩ nhân lịch sử hay tổng thống Mỹ đương thời thì Hollywood vẫn sáng tạo thêm mắm thêm múôi tá lả với mục đích duy nhất là làm phim hấp dẫn để bán được vé. Chỉ có VN là hình như sáng tạo trên các nhân vật có thật có kỵ húy hay sao đó.

Thế nên poly ko phản đối chuyện tạo nên một nhân vật Robin hood hoàn toàn khác hay có thể nói là sequel của các phim trước. Vấn đề sáng tạo ra câu chuyện có hay không và kịch bản phim được viết thế nào, Điều này khiến cho poly thất vọng. Do thất vọng nên poly sẽ không viết nhiều mà chỉ nêu ra những điểm cơ bản, bạn naò xem rồi về cùng nhận xét xem đúng không.

Đầu tiên là ngọai hình, đây là điểm cơ bản dễ nhân ra và poly biết rằng nếu phim hay thì mọi người sẽ không để ý đến điều này. Nhưng tiếc rằng phim đã ko đủ hấp dẫn và khán giả đã focus ngay vào ngoại hình của nam nữ chính và thấy rằng ” Còn thời cưỡi ngựa bắn cung, hết thời xuống ngựa lụm thun bắn ruồi”. Đọan cởi áo nhờ thay giáp là một đọan ghép đôi gượng ép và vô lý thấy rõ.

Về câu chuyện một Robin thời còn trong vòng pháp luật chứ chưa có biệt danh là Robin Hood. Điều này mới nghe qua là hấp dẫn nhưng sau khi coi phim mới thấy biên kịch đã sáng tác quá nhiều. Về chuyện nguồn gốc thật và cách Robin đã có được danh phận hiệp sĩ cũng như cô vợ đẹp và cả trang trại 5000 mẫu anh. Có rất nhiều điểm vô lý khó chấp nhận trong những chi tiết đó. Mà khi poly đi xem cũng một người bạn mà bạn hỏi vài câu poly cũng chi biết cười trừ ví dụ như ” Sao bà con không nhận ra đó là người khác sao ?”

Click this bar to view the full image.

Về các nhân vật , đa số tính cách không hợp lý . Ví dụ như vua John thay đổi quá nhanh từ ông vua suốt ngày chỉ có gái Pháp thoắt cái biến thành ông vua biết lắng nghe ( cũng từ gái Pháp , nhân vật gái Pháp tính cách cũng lạ luôn ). Nhân thân của Robin không hiểu sao lại được cha vợ hờ biết rõ thế . Những ký ức cũ của robin không đủ nặng để tạo nên một Robin huyền thoại như thế, mà poly còn thấy nó gượng ép và vô lý vì nó ko theo đường đây câu chuyện.

Còn Marian khộng hiểu sao khúc cuối mặc giáp cưỡi ngựa đánh trận chép quân Pháp ầm ầm trong khi trước đó chỉ biết cữoi ngựa. Còn đám nhóc cướp rừng thì hoàn tòan ko biết tại sao như thế nào từ đầu đến cuối không một lời thọai mà cuối cùng nhảy vô cứu công chúa và tham gia quân đội nữa .

Thôi chê tổng quát vậy thôi, bạn nào xem rồi cứ bàn luận tiếp cho vui.

About anhpoly

Sống và làm những gì mình thích

One response »

  1. Những đoạn thắc mắc đó chúng ta hãy chờ xem Director’s Cut. Bản DC của Kingdom of Heaven cũng hay hơn bản Theatrical. Còn giọng thì Crowe nói giọng cũng đúng mà. Robin Hood xuất thân nhà quê nên nói giọng đó là đúng rồi. Chưa xem phim, mới xem mấy clips để ý coi Robin Hood phát âm thế nào thôi 😀 hehehe

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: